Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мне понравился стих Андрея и Ваша песня на этот стих. Так же озадачила песня "Савланут". Мы в церкви помогаем финансами и немного делами фонду Эвенезер. Они отдельно от Сохнута помогают алии. И нам объясняют с духовной точки зрения, как это важно в последнее время. Вы говорите о "кидалове". Которое и в России надоело. Для нас Израиль - святая земля, где появилась Церковь. Евреи - народ избранный Богом. Но Ваша песня говорит о реальном опыте. В этом году есть желание отправить в Ашдод дочь на месяц, помогать мессианским евреям. Скажите, мы христиане, правильно поступаем, помогая еврейскому народу в России и помогая алии, или нет? Этот вопрос для меня важный. С уважением. Пусть Господь укрепит Вас и даст финансового прорыва! Комментарий автора: Спасибо за отзыв,Егор! Что касается вашего вопроса, то, на мой взгляд, тут нет однозначного ответа. С одной стороны, я репатриировался с женой на деньги, которые дал нам один христианский фонд (своих денег у нас не было), за что я ему благодарен, конечно. С другой стороны, я не нахожу в Библии, чтобы на церковь Бог возлагает обязанность заниматься репатриацией евреев.Одно очевидно,что церковь должна благовествовать. А вот благовествовать, как правило, христианским организациям, занимающимся репатриацией, негласно запрещено израильским правительствоМ по негласному соглашению между ними.Вдобавок, Израиль запрещает репатриацию евреев-христиан (я смог репатриироваться только потому, что Израиль не признает меня евреем по Галахе (по маме), так как я "еврей по папе").И получается, что христиане способствуют экономическому рабству христиан в Израиле.
Кьерк Егор
2016-02-13 08:00:28
Спасибо за Ваш ответ. Мне понравился так же цикл Вашей школы жизни. Я думаю, это Ваше служение в Израиле. Комментарий автора: Спасибо и вам!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.